So wird's gemacht "dagegen an" in Sätzen:

Oh, ich komme nicht mehr dagegen an!
Не мога повече да се боря!
Entweder kämpfe ich dagegen an... oder ich akzeptiere alles.
Или да се боря с това положение, или да го приема.
Natürlich kämpfst du dagegen an, manchmal bist du noch du.
Все още се бориш, затова понякога ти си ти.
Das ist das Blut des Wendigo, kämpf dagegen an.
Добре, това е кръвта на уиндиго и трябва да се бориш.
Hab' versucht, mehr zu kriegen, aber sie kämpft dagegen an.
Искам по-често, но тя е против.
Wir kämpfen dagegen an, wollen es abstreiten, aber es ist natürlich ein Vorwand, eine Lüge.
Борим се, отричаме но това е само една прищявка, една лъжа.
Ich kämpfte dagegen an, was jede meiner Nervenzellen mir als real verkaufen will.
Отричах онова, което всяко нервно окончание ми казваше, че е истина.
Die Soldaten des Lichts kämpften dagegen an... und so begann die große Schlacht zwischen Licht und Dunkelheit.
И се разразила велика битка между Светлината и Мрака.
Ich kämpfe natürlich dagegen an, aber es darf nicht publik werden.
Разбирам. Ще се боря с него, но имам нужда от дискретност.
Was es auch ist, er kämpft dagegen an.
Каквато и да е причината, той се бори.
Was auch immer ihm zugestoßen ist, er kämpft dagegen an.
Каквото и да мисли, че му се е случило, той се бори.
Du kämpfst also tapfer dagegen an, was?
Значи се опитваш да се бориш срещу това?
Doakes schickt dich von einem Tatort weg in den strömenden Regen und kämpfst nicht dagegen an?
Доукс те праща от местопрестъплението на дъжда и ти не се противиш?
Barriss, das bist nicht du, das sind diese Kreaturen, kämpf dagegen an!
Барис, това не си ти! Бори се със създанията!
Es wäre so einfach, und jeden Tag, kämpfe ich dagegen an.
Ще бъде лесно, а всеки ден аз се боря с това.
Aber Millionen von uns kämpfen jeden Tag dagegen an.
Но милиони от нас се борят срещу това всеки ден.
Ich kämpfte dagegen an, doch ich war nie einem Drachen begegnet.
Опитах да го победя, но никога не се бях изправял пред дракон.
Ich geh mit körperlicher Anstrengung dagegen an.
Тялото ми ще се справи, работя върху това.
Also manchmal kämpfen wir dagegen an... versuchen, dass die Dinge beim alten bleiben.
Понякога се борим... Опитваме се да запазим нещата непроменени.
Ich weiß, was ich empfinde. Und dass du genauso empfindest, also kämpfe nicht dagegen an.
Наясно съм с чувствата си, както знам и ти какво изпитваш.
Ich kämpfe wirklich dagegen an, mit dir Hummern essen zu gehen.
Наистина се боря с желанието да те заведа на вечеря с омари.
Und wir verlieren! Also kämpfen wir zum Wohl der Gesellschaft dagegen an.
Време е нещата да се обърнат.
Sie kämpft dagegen an, so gut sie kann.
Тя се бори, до колкото може.
Wieso kämpft ihre Maschine nicht dagegen an, Sir?
Защо тяхната машина не отвръща, сър?
Ich erinnere dich nicht gerne daran, aber die römisch-katholische Kirche kämpft schon seit Jahrhunderten dagegen an.
Не искам да ти развалям илюзиите, но Католическата църква води война с тях от векове.
Kämpf nicht dagegen an, schwul zu sein.
Не може да се бориш с това да си гей.
Du kommst nicht allein dagegen an!
Не можеш сам да се изправиш.
Nein. Kämpfen Sie nicht dagegen an.
Не, не се опитвайте да се борите.
Er weiß, dass es falsch ist, und kämpft, wenn auch mit wenig Erfolg, dagegen an.
Знае, че това е лошо, но за жалост не успя да пребори тази си нужда.
Glaub mir, ich kämpfe dagegen an.
Повярвай ми, опитах се да се преборя.
In der Nacht fangen Pflanzen dagegen an, Sauerstoff zu verbrauchen und Kohlendioxid freizusetzen.
Но през нощта растенията, напротив, започват да консумират кислород и отделят въглероден диоксид.
Auf der Erde haben wir Kilometer an Atmosphäre über uns geschichtet, die permanent 7 kg Druck auf unsere Körper ausüben und wir kämpfen die ganze Zeit dagegen an.
На Земята имаме километри атмосфера над нас, която оказва налягане от около 7 килограма върху телата ни през цялото време, и ние постоянно упражняваме натиск срещу нея.
2.1052379608154s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?